PDF电子书封面

电子书

您的位置:首页 > 电子书 >
Cultural differences in the organization of research article
文件类型:电子书
授权方式:共享
文件语言:英文
文件大小:144 KB
版本书号:见封面
文件类型:.PDF
  • 请您联系客服获取完整资源
  • 内容介绍:
    Cultural differences in the organization of research article introductions from the field of educational psychology: English and Chinese

    Cultural differences in the organization of research article introductions from the field of educational psychology: English and Chinese
    Chek Kim Loi *, Moyra Sweetnam Evans 1
    Department of English and Linguistics, University of Otago, PO Box 56, Dunedin 9054, New Zealand
     

    A B S T R A C T
    This paper investigates the rhetorical organization of the introduction sections of English and Chinese research articles in the field of educational psychology. The study reported in this paper adopts Swales’s (1990, 2004) framework of move analysis. In general, the findings of the present study reveal that there are similarities and differences between English and Chinese research article introductions in terms of the employment of moves and steps. It is suggested that the rhetorical differences reflect some of the distinctive characteristics of the two different cultures, English and Chinese.
    The findings of the present study have both theoretical and pedagogical implications.
    2010 Elsevier B.V. All rights reserved.

    1. Introduction
    Contrastive rhetorical studies confirm cultural preferences for certain rhetorical patterns and the use of first language
    rhetorical patterns by novice English second-language writers. Chinese speakers often include discourse features valued in
    Chinese culture in their writing, which differ from those used in English prose and include the use of a preponderance of
    proverbs, quotations, allusions and historical references to delay arguments (Tsao, 1980, 1983); the use of proverbs or
    formulaic expressions in conclusions (Chen, 1981); references to Confucian philosophy (Becker, 1995); and language (e.g.
    idioms, clichés and set phrases) used primarily as adornment (Matalene, 1985). The differences in preferred Chinese and
    English rhetorical patterns may cause problems for Chinese students writing academic English prose which tends to use
    logical reasoning and English rhetorical structure.
    To illuminate possible difficulties faced by Chinese ESL students in producing acceptable academic English writing and to
    suggest ways in which they and their teachers might deal with these difficulties, the study reported in this paper applied a
    genre-based contrastive rhetorical examination of textual differences between English and Chinese research article
    introductions.
    2. The rationale for a genre-based contrastive study......

    下载说明:

    ☉涉及版权原因,本站暂不提供下载,如需要完整内容,请联系我们客服咨询

    ☉本站提供的一些共享电子书是供学习研究之用,如用于商业用途,请购买正版。

    手机留学申请| 海外教育| 留学签证| 名校风采| 隐私保护| 关于我们| 联系我们| SiteMap PDF电子书

    Copyright © 2007-2019 LiuxuePaper.Com 留学文书 版权所有

    留学文书咨询

    晋ICP备16008433号